19:44 

Доступ к записи ограничен

PrimaVega
- Я написал на сигарете твое имя... - Чтобы докурить и бросить?.. - Нет, чтобы дышать тобой...
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

12:00 

Интервью Сугизо для Баркс от 22 июня 2018 года.

Diana_
Интервью Сугизо для Баркс от 22 июня 2018 года.

Источник:
www.barks.jp/news/?id=100015666



Не могу пригласить даже очень популярных артистов, если у них другой вкус

Интервьюер: В предыдущем интервью Вы говорили о возможности встретиться с тем, что обычно не интересует. Думаю, что на LUNATIC FEST.2018 соберется замечательный состав артистов, который покажет и разнообразие музыкальной жизни.
Суигзо: Да, это так. Это состав, который разрушит границы между жанрами. Хотя не скажу, что мы ставили это целью или планировали это сделать. Кажется, в том, что касается LUNATIC FEST, лучше слишком много не загадывать (смех).

И: Значит, все основано на своего рода обонянии участников группы?
С: Да, это действительно, обоняние. Но поскольку мы с его помощью играем на сцене уже почти 30 лет, на самом деле мы ему доверяем.

И: Да, группа – это такое дело. Все начинается с того, что просто чувствуешь, что вместе с этим человеком дело пойдет.
С: Да. И как организаторы феста, мы тоже руководствовались примерно тем же чувством, как при создании группы. Уже второй раз будут выступать DIR EN GREY, MUCC и coldrain, за них мы совершенно спокойны. А вот насчет молодого поколения, таких артистов как back number, Ziyoou-Vachi и THE ORAL CIGARETTES, их я жду с некоторым беспокойством: какая химическая реакция возникнет между ними и нами. Жду с предвкушением и волнением.
читать дальше

@темы: Sugizo, Перевод

07:27 

Интервью Тетсу для журнала B-PASS за март 1995 года

Diana_
Продолжаю переводы старых интервью. Невозможно было не перевести это совершенно очаровательное интервью Тетсу, тем более что там и Хайд появляется!



Кстати, напомню, что полностью сканы этой замечательной фотосессии - в нашей галерее!
www.larc-gallery.ru/index.php?option=com_phocag...

Интервью Тетсу для журнала B-PASS за март 1995 года

Интервьюер: Я слышал, что Вы любите красивые вещи.
Тетсу: Да, люблю. А раз не все их любят? Но мне нравятся те вещи, которые нахожу интуитивно.

И: То есть?
Т: Например, в магазине одежды или аксессуаров вдруг вижу вещь и думаю, это мне вроде подходит. Сразу начинаю интересоваться, беру в руки и чувствую, что это моё (смех). Обычно ошибок не бывает.

И: То есть Вы сразу точно знаете, что Вам подходит.
Т: Не знаю… (горькая улыбка). А еще я предпочитаю серебро, а не золото. Мне больше нравится сияние серебра. Золото как–то слишком пышно. Бывают дни, когда у меня настроение сделать что-то в стиле панк, тогда я надеваю золотые украшения. Но в основном люблю серебро. Может быть, этого от того, что я чаще всего ношу черную одежду, а серебро к ней отлично подходит.

И: Однако во время последних фотосессий Вы надевали желтое и зеленое, что довольно необычно.
Т: Мне нравятся эти цвета. Оранжевый и розовый тоже. Черный цвет мне нравится, однако иногда хочется надеть что-то яркое, чтобы поднять настроение.
читать дальше

@темы: trans, interview, history, TETSUYA, L'Arc~en~Ciel

14:41 

lock Доступ к записи ограничен

Pikopiko
角の店を探し中
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

14:44 

Десятый и Маппеты

olga_endymion
Жизнь - это апельсин
Дэвид на сцене Арены О2 в шоу The Muppets.

Фото и кусочки любительских ведео волной посыпались в Фейсбуке плюс группа ВК. И это чертовски приятно!

Кликабелен


читать дальше

По ходу "Свиней в космосе" маппеты предстали в костюмах всех Докторов (Десятым был Кермит). Тринадцатым, разумеется, явилась примадонна шоу, Мисс Пигги:




vk.com/dt_asylum?z=photo-64483458_456289949%2Fw...



vk.com/dt_asylum?z=video-64483458_456240412%2Fb...

@темы: Юмор, Фигурки и куклы, Пересечения, Любимые люди, Дэвид Тэннант, Доктор Кто

09:36 

lock Доступ к записи ограничен

Пэппи Очень длинный чулок
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

08:31 

lock Доступ к записи ограничен

Пэппи Очень длинный чулок
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

20:24 

Доступ к записи ограничен

PrimaVega
- Я написал на сигарете твое имя... - Чтобы докурить и бросить?.. - Нет, чтобы дышать тобой...
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

18:24 

Доступ к записи ограничен

PrimaVega
- Я написал на сигарете твое имя... - Чтобы докурить и бросить?.. - Нет, чтобы дышать тобой...
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

08:31 

lock Доступ к записи ограничен

Пэппи Очень длинный чулок
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

21:24 

lock Доступ к записи ограничен

Pikopiko
角の店を探し中
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

19:40 

Доступ к записи ограничен

PrimaVega
- Я написал на сигарете твое имя... - Чтобы докурить и бросить?.. - Нет, чтобы дышать тобой...
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

14:51 

Доступ к записи ограничен

PrimaVega
- Я написал на сигарете твое имя... - Чтобы докурить и бросить?.. - Нет, чтобы дышать тобой...
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

06:48 

Интервью со мной

Diana_
10.07.2018 в 05:33
Пишет mikomijade:

Интервью с Diana_ (проект Микоми Джейд - интервью)
Интервью
Всех приветствую снова в моем проекте Интервью с Микоми Джейд. Сегодня позвольте представить вам замечательного человека, без которого эта идея вообще не родилась бы – Diana_.
Странным образом у нас получилось сделать своего рода беседу. То я задавала вопросы, то Диана, а потом мы перешли на обсуждение книг и переводов.
Тем не менее, уверена, что такой формат придется вам по вкусу.
Вступительное слово о проекте читайте тут))))).

image host
Диана: Давай начнем! Буду надеяться, что кому-то мои ответы будут интересны.
Микоми: Я уверена, что разговор с тобой будет интересным, и из всего, что мы обсудим, очень надеюсь получить хорошее интервью. И так, давай начинать. Вопрос уникальный своей новизной: расскажи немного о себе. Кто ты? Чем увлекаешься? Род занятий.
Диана: Привет!
Я долго думала и поняла, что как раз этот вопрос для меня - самый сложный. Я не умею интересно представить себя, возможно, потому, что не считаю себя особенно интересным человеком.
По первому образованию я историк-архивист, по второму - бухгалтер. Сейчас занимаюсь переводами с японского языка. Увлечения - музыка, путешествия, японский язык.

Микоми: Давай тогда попробуем разобраться во всем и по порядку.
Прежде всего, я не думаю, что представлять себя надо прям так уж и уметь каждому – это нормально, потому мы пройдемся по тому, что я хотела задать вопросами и по тому, что узнаю еще по ходу о тебе. Собственно говоря, наше с тобой знакомство было на почве общения с Osch, когда ты проводила интервью со своими подписчиками. Лично тогда я просто была в восторге от этого момента. Это невероятно классная идея, которую мог придумать только человек с интересными мыслями и творческим подходом.

Диана: Да, мне до сих пор нравится брать интервью у разных людей, и я этим продолжаю заниматься с разной степенью интенсивности.

Микоми: А мне показалось тогда, или ты на самом деле брала несколько раз интервью у японских музыкантов?
Диана: Да, я брала интервью и у японских музыкантов, которые приезжали в Россию, в основном в наш город. Первый раз я очень волновалась! Было так страшно, что хотелось просто провалиться куда-нибудь. Но надо сказать, это были, конечно, не суперзвезды, а индис-группы. Те, с которыми я беседовала первый раз, и сами были начинающими, и когда я увидела, что они сами меня боятся, то сразу приободрилась. Почувствовала себя старшей и ответственной. Ну, а с опытом дело идет легче. И начинаешь в какой-то момент испытывать удовольствие от беседы...

NOTA BENE: прочесть интервью, от Дианы, вы сможете по ссылке) (а еще, переводы)

image host
Микоми: Каким образом и насколько отличается работа со звездами от работы с друзьями?
Диана: В чем отличие от интервью с друзьями? Ну, главное - то, что с друзьями-то я говорю по-русски!
И еще конечно, тот факт, что друзей я знаю хорошо, а что не знаю, всегда можно было посмотреть в дневнике. В общем, человека представляешь себе достаточно хорошо. А музыканты - совершенно незнакомые люди, и информации обычно о них очень мало. Но все равно там есть главная тема - музыка, тур по России, и к тому же я перевела достаточно много интервью японских артистов, так что некоторая база у меня есть.

Микоми: Как началось твое знакомство с Японией и японским языком? В общем, как так вышло, что ты просто светишься вот этим хобби?
Диана: Это, пожалуй, разные истории...

Микоми: И еще один вопрос: люди, которые едут в Японию учить язык, часто в целях хранят еще что-то. Что еще тебя манило в страну восходящего солнца?
Диана: Конечно, я ехала в Японию не только учить язык. Мне хотелось быть ближе к моим любимым японским артистам! мне хотелось побольше ходить на концерты! И эта мечта осуществилась.

Микоми: Увлечение японской культурой и языком – как изменились (и изменились ли) твои восприятие мира, окружающих, твой жизненный уклад? Всегда новая культура как-то влияет на нас. Как это было у тебя?
Диана: Восприятие мира у меня изменилось после того, как я два года жила в Японии. Это было потрясающее время, и я благодарна судьбе за то, что она дала мне такую возможность. Впервые я жила в городе, чувствуя, что он меня любит. Это потрясающее ощущение. Многие вещи меня приятно поразили. Например, люди там гораздо ближе к природе, несмотря на всю урбанизацию, и это мне очень близко. А вообще, уехав в другую страну, начинаешь по-другому воспринимать и свой язык, и свою привычную жизнь. "Со стороны виднее!" - да, многое воспринимается иначе. Когда живешь в своей стране, многое кажется самом собой разумеющимся. Когда ездишь куда-то в отпуск, порой кажется, что у нас все плохо, а вот у них все хорошо (или наоборот). Но на самом деле, со временем понимаешь, что вопрос не стоит, кто хуже, а кто лучше. Просто все страны – очень разные, это и есть самое прекрасное. Когда начинаешь это осознавать, чувствуешь, что становишься богаче. Любовь к другой стране словно открывает новый мир. Но при этом он не вытесняет старый, просто в сердце становится больше места.

image host
Микоми: «В сердце становится больше места» - звучит очень поэтично. У меня странные ощущения от этой формулировки. Я просто не могу не согласиться.
Еще немного о Японии, но уже в ракурсе увлечений.
Для меня X-Japan – это очень классная группа, но я не являюсь ее фаном. По этому хочу задать тебе вопрос о команде. Что привлекает тебя в этом проекте?

Диана: X-Japan действительно классная группа, но моя главная любовь - это Йошики. Я очень люблю его музыку, мне очень нравится все, что он написал, все, что исполняет. Я восхищаюсь им и как артистом, и как композитором, и конечно, как человеком. Это очень неординарная личность со сложной судьбой. У него не простой путь, непростой характер, его действия вызывает у людей разные эмоции, он порой совершает ошибки, но я искренне люблю и восхищаюсь им.

Микоми: Я просто не смогла пройти мимо и прочитала некоторые твои переводы книг о Йошики. Меня они тронули настолько, что хочу обсудить их тут немного.
Начну с этого момента:

ЦИТАТА: «Йошики не умел ограничивать себя временем. Порой бывало, что десять тысяч зрителей, собравшиеся на концерт, ждали его два часа. А договоренные встречи для интервью он нередко пропускал совсем. Поэтому корреспонденты и операторы отправлялись на встречу с Йошики, понимая, что, возможно, придется ждать и пять, и шесть часов. Но он никогда не тратил время зря. Порой он настолько увлекался сочинением музыки, что забывал о времени, во время упражнений на ударных или рояле он погружался в них с головой и не мог резко все бросить. Если речь шла о концертах, на него давили мысли о фанатах».

Микоми: Мне кажется, что это слова от настоящего поклонника, который не просто увлечен жизнью Йошики, Нобуя Кобаяши уловил саму суть творчества и что оно обозначает для артиста в этих словах. Правда, если бы это была я, а не Йошики, я бы старалась попадать везде на встречи вовремя, даже если в глове сейчас рождается что-то новое и прекрасное.
Диана: Да, Нобуя Кобаяши - настоящий фанат, потом это проявится в книге еще более отчетливо. Что касается пунктуальности.......

Микоми: И напутственные слова для тех, кто будет это читать. Что бы ты хотела передать читателю в нескольких словах?
Диана: Друзья, мне хочется пожелать вам, прежде всего, верить своему сердцу и обязательно уделять время тому, что вы считаете интересным и важным для себя, не уходя полностью в рутину. И еще не теряйте надежду. Даже если закрылись одни двери, то откроются другие, возникнут новые возможности и новые радости. Во всяком случае, я в это верю.
Микоми: Если честно, то не собиралась далее ничего от себя писать, но хочу заметить, что вот такое пожелание очень ровно легло на мои ощущения сейчас. Спасибо. Можно я буду считать их и посланием ко мне?

Всем спасибо за внимание.
Это было интервью с замечательным человеком, который очень любит цветы и красивую музыку.


URL записи

14:41 

Новость!!

Diana_
На официальном сайте аниме Shingeki no Kyojin (Атака Титанов), а также официальном аккаунте аниме в twitter (@anime_shingeki) было сообщено, что основной музыкальной темой опенинга третьего сезона станет песня "Red Swan", исполняемая группой X Japan и HYDE. Начало - 22 июля.

shingeki.tv/season3/music/op.php

@темы: news, Hyde

00:58 

lock Доступ к записи ограничен

Whoniverse Observer
обнажённое сердце фандома
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

00:50 

lock Доступ к записи ограничен

Whoniverse Observer
обнажённое сердце фандома
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

00:03 

Мой новый паблик в богомерзком ВК

~McLaren~
月抜ける
Друзья! Наконец заработал мой новый паблик по Востоку. Глупо говорить, что подписавшись, вы поддержите отечественное востоковедение, но это действительно так.
Будет много интересного про Вьетнам, Корею и Японию. Приходите. Никакого действующего на нервы спама, только по делу, только про удивительное и невероятное.
Если будет много движухи, мне самой будет намного приятнее этим заниматься и я придумаю много разных конкурсов с призами. И всем будет хорошо!

vk.com/vostochnoyeokno


17:54 

Mrs Underhill
Как же они офигенно смотрятся друг с другом! :crazylove:

изображение

Это все оттуда же: twitter.com/MakingBlakes7
Но storify, оказывается, гикнулся. И я теперь поняла, что это такое и зачем он был нужен - чтобы смотреть куски твиттер-ленты не в насильно заданном Твиттером дебильном порядке "сверху вниз". И альтернативы storify я найти не могу. А у этого товарища еще 10000+ твитов про Блейков, которые просто невозможно смотреть сверху вниз.

А он продолжает про съемки 2го сезона, но я теперь за ним слежу и читаю новое по кускам - так что имейте в виду и читайте, пока оно не уползло на дно твиттер-колодца. Какая дебильная платформа этот Твиттер. :facepalm:

@темы: blake's 7

12:18 

olga_endymion
Жизнь - это апельсин
CONCEPT ART SHOWING UNUSED AND DELETED SCENES FROM ‘AVENGERS: INFINITY WAR’

On its way to becoming the biggest film in the history of Marvel Studios, Avengers: Infinity War brought us some things we could only dream of as kids growing up with a love for comicbooks. To have that many characters in a live-action superhero film seemed impossible until the studio built the Marvel Cinematic Universe into what it has become.

Even with all of the moments that we witnessed, both funny and sad, there was so much more that the Russo Brothers and company wanted to bring us. When editing a film, some things end up on the cutting room floor, but luckily for us, Marvel’s Pete Thompson has published some incredible concept art that shows us what could have been. Lets first take a look at some of the scenes we’ll all recognize from the film…



Читать полностью: therealstanlee.com/concept-art-showing-unused-a...

Пара концептов для примера:

читать дальше

@темы: Съемки, Avengers: Infinity War

Кисло-сладкая конфетка

главная