Параллельный просмотр "Бродчерча" и "Грэйспойнта" оказался занятием крайне увлекательным. Правда, с конца третьей серии всё же авторы римейка начали сворачивать куда-то не туда, так что с параллельностью придется завязывать, видимо. А пока основной вывод: британцы рулят, а Теннант всё-таки гений. Но обо всём по порядку.
читать дальшеПервое, что бросается в глаза - разница операторских техник в двух сериалах. И вот это единственный пункт, в котором американцы не скажу, что проиграли. Потому что в "Грэйспойнте" мне хватило крупных планов, наконец-то. (Сразу оговорюсь: во втором сезоне "Бродчерча" вместе с жанровой принадлежностью немного изменилась и техника съемки). А в оригинале (и я ведь вижу, что это специально, потому что таким образом авторы усилили ощущение сюра от происходящего на экране) много довольно странных планов из-за спины говорящих актеров, много моментов, когда камера не сфокусирована ни на одном из лиц, словно ракурс начали менять и не закончили. Кроме вышеозначенной цели авторы добились ещё одной: природа в кадре стала самостоятельным персонажем - согласитесь, интересная находка для детективного сериала. В римейке натурных съемок не меньше, на первый взгляд. Но те самые крупные планы, благодаря которым (чего уж скрывать) можно лучше рассмотреть Карвера, одновременно как будто сузили пространство, в нем стало меньше воздуха. Хотя это субъективное наблюдение, конечно.
Пару слов про декорации. На мой взгляд, мало что так ярко иллюстрирует разницу двух миров, как обстановка полицейских участков. В "Бродчерче" он выглядит по-настоящему обжитым, функционирующим, немного неряшливым и чуточку домашним; в "Грэйспойнте" - прилизанным, официальным и холодным (то же самое касается помещения редакции, к слову). Даже странно, что Карверу приходится им напоминать про "политику чистых столов", ибо кажется, что у всех присутствующих она уже отпечаталась на подкорке. В остальном - развернули мебель в доме Солано в другую сторону, несколько сцен перенесли на улицу из помещения. И меня не покидает чувство, что в римейке меньше естественных шумов, но в этом я до конца не уверена. Про музыку даже не заикаюсь, тут и так всё ясно.
Что касается исполнения... Вот пока я не увидела американскую версию, не могла оценить в полной мере тонкость и точность актерских находок британского каста. Так что спасибо "Грэйспонту" хотя бы за это, ага. И нет, я сейчас даже не про Оливию Колман говорю, потому что Анна Ганн - это случай клинический, и сравнивать с ней оригинальную Элли как-то даже неприлично. Я про всех остальных. Тут вам и священник Артура Дарвилла с его искренним сочувствием к Бет, грустной усмешкой "это необязательно" в ответ на её фразу "не знаю, верю ли я в Бога", с его ежеминутной готовностью извиняться за любую оплошность в разговоре, с его кажущейся незаметностью и готовностью выслушать любого, кто придет, но неготовностью раздавать при этом советы (американский же священник просто нагоняет жути, другого смысла в его присутствии на экране я не вижу). Тут и "акула пера" в своей вечной боевой готовности, превратившаяся в римейке в обычную гламурную девицу; и Олли, подвижный, цепкий и дерзкий в оригинале - и вялое нечто в "Грэйспойнте" (такое же вялое, как и его американская начальница, в общем-то); и немного распутная хозяйка гостиницы, у которой в оригинале не было ноток школьной ябеды в голосе, и ей почему-то больше верилось, когда она выдала спич про "скорби достойно". Даже офицера, безвылазно сидевшего в доме у Латимеров и отпускавшего неуместные реплики про пироги, превратили в менее раздражающий фактор, выгнав его в машину. И даже Марк Латимер, раздражавший меня своей вечной гримасой нашкодившего кота, выглядит достойно по сравнению с Марком Солано, которому только в первой серии сообщили, что у него вообще были дети, судя по всему. Продолжать так можно ещё долго, на самом деле. Но что действительно оказалось интересным в "Грэйспойнте", так это другая трактовка роли Бет.
Помнится, в обсуждениях неоднократно писали, что американской Бет гораздо легче посочувствовать. И вот знаете, здесь я соглашусь. Её трудно не пожалеть; она всё время плачет, безостановочно и горько, а на лице у неё написаны растерянность и страх маленькой девочки, которую хочется защитить. На самом деле, респект актрисе за то, что попыталась найти свой путь к этой роли - вот только этот путь выглядит более очевидным, чем тот, по которому ведет свою героиню Джоди Уиттакер (ну и сценаристы отчасти, конечно). Её Бет выглядит более взрослой, она меньше плачет - не потому, что не больно, просто боль засела слишком глубоко. (Поразительно точный жест: когда Харди говорит "это Дэнни", она кусает собственную ладонь, чтобы хоть как-то сдержать рыдания). Она рвется и мечется, как раненый зверь; остервенело драит ванную; срывается на начальнице, попытавшейся вывести её за дверь, словно тяжелобольную. Даёт выход боли не столько в слезах, сколько в нарастающем раздражении. Британская Бет - не обиженная девочка, а львица, готовая крушить всё вокруг; и насколько ей на самом деле плохо, понимаешь в те редкие минуты, когда слёзы таки прорываются наружу... Там даже сцена в супермаркете сыграна по-другому: её реакция на коробку с шоколадными хлопьями - не слёзы, а грустная улыбка, словно беда на мгновение ушла в тень, и перед глазами проступило лицо Дэнни (оттого ещё резче выглядит контраст этого момента с её последующей атакой на машину). В общем не знаю, кому как, а мне подобная трактовка образа кажется более объемной.
Дэвид Теннант... Ох, ну что тут говорить - он меня опять "сосчитал", куда я денусь. Другие интонации, другое лицо, другой человек с теми же репликами. Даже осанка, вроде бы, другая; у Харди плечи немного ссутулены, у Карвера этого нет. Алек Харди - хороший человек, прежде всего. Эммет Карвер - хороший коп и та ещё стерва. Нет той ранимости (журналистка, вцепившаяся Харди в самое больное место, у Эммета вызывает раздражение, грозящее перейти в ярость, но никак не боль), и вообще он кажется здоровым на первый взгляд. Тем страшнее, контрастнее выглядит первый показанный приступ. (Вот кстати, это как раз один из тех моментов, на котором дан менее резкий фокус в "Бродчерче"; он и сыгран по-другому, на самом деле, но я сейчас имею ввиду работу операторов). Отличается и манера общения с Элли: Харди поучал её скорее ворчливо, нежели злобно - Карвер разговаривает с ней как с дурой. Американская Элли в долгу не остается, в её ответных репликах звучит что-то поистине змеиное. Какая уж тут дружба, забудьте...
Что-то ещё хотела сказать, но сейчас уже не вспомню. И да, чтоб было понятнее: вот это всё касалось пока только первых трех серий двух сериалов. Надеюсь, продолжение следует.
Продолжаем разговор.
Параллельный просмотр "Бродчерча" и "Грэйспойнта" оказался занятием крайне увлекательным. Правда, с конца третьей серии всё же авторы римейка начали сворачивать куда-то не туда, так что с параллельностью придется завязывать, видимо. А пока основной вывод: британцы рулят, а Теннант всё-таки гений. Но обо всём по порядку.
читать дальше
читать дальше