Перечитав раз пять "Маленькое неудобство", я пошла перечитывать "Колебания" второй раз за эту неделю (самый первый раз читала онгоингом еще зимой). Не удержалась, процитирую кусочек:
"Тишина неба сменилась ревущим ветром. Он бил и рвал крылья и бросал ангела из стороны в сторону, и вдруг оказалось, что Азирафель потерял равновесие и не в силах удержать их обоих в воздухе, не с этим ветром, не с этим гневом, не с этой болью Ада, вторгшейся в его существо.
Мир качнулся, бездонная тьма рванулась навстречу, ветер в конец обезумел, швыряя двоих, падавших, падавших... Падавших.
– Ангел, дыши, – упрямое шипенье над ухом на секунду пробилось сквозь вой, и Азирафель не сразу понял, что Кроули имеет в виду. Это было ненужно тут, слишком по-человечески, бесполезно и почти невозможно с ветром, несущимся мимо на такой скорости.
Чёрные крылья распахнулись, затормаживая падение, превращая его снова в полёт.
– Дыши, – ещё раз сказал Кроули и запрокинул голову. Вокруг них сгущался сумрак, но золотые глаза демона отражали отблески солнца. Мощным взмахом крыльев он послал их обоих вверх, и, хитря и обманывая ветер, прокладывал дорогу назад, к свету".
Отсюда
Невероятная вещь, все-таки.
"Тишина неба сменилась ревущим ветром. Он бил и рвал крылья и бросал ангела из стороны в сторону, и вдруг оказалось, что Азирафель потерял равновесие и не в силах удержать их обоих в воздухе, не с этим ветром, не с этим гневом, не с этой болью Ада, вторгшейся в его существо.
Мир качнулся, бездонная тьма рванулась навстречу, ветер в конец обезумел, швыряя двоих, падавших, падавших... Падавших.
– Ангел, дыши, – упрямое шипенье над ухом на секунду пробилось сквозь вой, и Азирафель не сразу понял, что Кроули имеет в виду. Это было ненужно тут, слишком по-человечески, бесполезно и почти невозможно с ветром, несущимся мимо на такой скорости.
Чёрные крылья распахнулись, затормаживая падение, превращая его снова в полёт.
– Дыши, – ещё раз сказал Кроули и запрокинул голову. Вокруг них сгущался сумрак, но золотые глаза демона отражали отблески солнца. Мощным взмахом крыльев он послал их обоих вверх, и, хитря и обманывая ветер, прокладывал дорогу назад, к свету".
Отсюда
Невероятная вещь, все-таки.